Conheça a Equipe

Aline Rochedo Pachamama
(Churiah Puri)
Idealizadora
Aline Rochedo Pachamama pertence ao povo Puri, seguindo a herança vinda de sua mãe. Historiadora, escritora e ilustradora. Doutora em História Cultural pela UFRRJ. Mestre em História Social pela Uff, Idealizadora da Pachamama Editora, (editora formada por mulheres). É a primeira indígena no Brasil a idealizar um projeto de editora que trabalha com línguas indígenas, reparação linguística e territorial por meio dos livros. Fundadora do Instituto Pachamama que promove ações de reparação histórica ao povo Puri, validação do direito da Terra, das Águas e da biodiversidade da Serra da Mantiqueira. Reconhecida como cientista pelo “Minas Faz Ciência” por seu trabalho em História associado à Geologia e Arqueologia (Boacé Uchô), pelo Museu Histórico Nacional (Inhã Uchô) e o Instituto Serrapilheira. Participa dos Movimentos dos Povos Originários, elabora e executa ações em prol da valorização e preservação de Línguas dos Povos Originários, bem como divulgação de suas Culturas a partir da História Oral, principalmente, de mulheres. Desenvolve atividades voltadas para crianças indígenas e não indígenas e para professores indígenas e não indígenas.
“Saudações Abya Yala! A história está na terra e no coração da criança.” Aline R. Pachamama

Jecy Puri
Artesã
Matriarca da editora e artesã dos livros e bonecos de pano.

Márcia Mura
Primeira Conselheira Editorial
Escritora, articuladora política e cultural, educadora que percorre o território Mura e outros lugares com a pedagogia da afirmação indígena. Doutora em História Social pela USP e aprendiz dos saberes ancestrais.

Luciane Simões
Segunda Conselheira Editorial
Historiadora. Chefe do departamento de manuscrito da Biblioteca Nacional-RJ. Orienta questões relacionadas aos direitos autorais e documentos históricos.

Aliria Wiura Guajajara
Literatura IndÃgena BilÃngue e Educação IndÃgena
Doutoranda em Literatura na  UFJF. Responsável pelas questões relacionadas à Literatura IndÃgena BilÃngue e Educação IndÃgena

Karlene Pires
Tradutora da Língua Guarani
Responsável pela verificação de traduções do tronco Tupi

Eliene Rochedo
Gestão e logística
Supervisora de Impressão e translado. Exerce a função de administração, acompanhamento de gráfica e assegura a responsabilidade ecológica da Editora com a certificação FSC.

Luz Beleguà Gómez López
Relações Internacionais
Universidad Autónoma de la Ciudad de México. Responsável por consolidar intercâmbio entre a Editora e paÃses de Abya Yala.

Geruza de Fátima Tomé Sabino
Parceira do projeto
Oka Kekere de literatura afro-brasileira
“Sou professora, leciono no ensino superior, e adoro as cores, o canto e as histórias. Preciso que meu corpo e minha alma se comuniquem. Idealizar histórias infantis e a possibilidade de contribuir para a construção desse imaginário, tem sido fundamental não somente para minha luta na comunidade educativa, mas para a vida em mim que honra a ancestralidade!”

Shirlei Rodrigues
Conselheira de Projetos Antirracistas
Professora, produtora cultural, curadora de feiras literárias, membra da Associação Rosas Negras que promove ações antirracista e o fortalecimento de mulheres.

Helena Correia de Faria
Revisora
Professora da rede pública do RJ, pesquisadora de literaturas indígenas e revisora na Pachamama Editora.